Der Puls Afrikas schlägt. Ein rhythmisches tempo, eine symphonische Darbietung des sinnlich tanzendem Sandes, herrlich lebensfroher Sonnenschein und makellose unvorhersehbarkeit der Natur.
Die Frage war nie, ob dieses Naturereignis stattfindet oder sogar wie, sondern nur, wie man daran teilnimmt. Wir leben das Leben, das wir unseren Gästen wünschen, in der ersten Reihe mit den Händen in der Luft, singend mit den Zikaden und pfeifenden Winden.
Wir bauen unsere Modelle nicht auf Trends, Launen oder Vermutungen auf, sondern auf das, was uns am meisten Spaß macht, was wir als Vermächtnis hinterlassen wollen und wie wir am besten eine Lebensqualität erhalten können, die es in dieser Welt nur selten gibt, für uns selbst und insbesondere für Sie!
The world is not in your books and maps; it’s out there.
The gladdest moment in human life is a departure into unknown lands.
Blessed are the curious for they shall have adventures.
Nothing ventured, nothing gained. And venture belongs to the adventurous.
Better to see something once than to hear about it a thousand times.
Everything in Africa bites, but the safari bug is worst of all.
Then I realized that to be more alive, I had to be less afraid. So I did it. I lost my fear and gained my whole life.
Every man’s life ends the same way. It is only the details of how he lived and how he died that distinguish one man from another.
The tragedy of life is not that it ends so soon, but that we wait so long to begin it.
Of all the books in the world, the best stories are found between the pages of a passport.